De president van de Coöperatieve Republiek Guyana, Irfaan Ali, is vanmorgen in Suriname gearriveerd om de uitvaart van wijlen oud-president Chandrikapersad Santokhi bij te wonen. In een vooral persoonlijke toespraak sprak Ali over het verlies van een vriend en broer. “As I am here to honor my friend, my brother, Chandrikapersad Santokhi, a quiet ache goes through me. I feel a hollow where his presence used to be,” zei hij.
Volgens de Guyanese president was er sprake van een oprechte en natuurlijke band tussen hem en Santokhi. “Er was een chemie, zacht en echt. Het was niet geforceerd of gevormd door ceremonie. Het was er gewoon,” aldus Ali. Hij gaf aan dat deze relatie de basis vormde voor een nieuwe fase in de samenwerking tussen Suriname en Guyana.
Ali benadrukte dat onder het leiderschap van Santokhi concrete stappen zijn gezet om de toekomst van beide landen te versterken, onder meer op het gebied van handel, veiligheid en economische samenwerking. “The fortunes of our two lands were braided together. He spoke of the river, not as a line between us, but as a vein connecting two hearts,” stelde hij.
Hij prees Santokhi’s leiderschapsstijl en zijn vermogen om rust en dialoog te bewaren in moeilijke situaties. “What made him exceptional was not only the words he chose, but the silence he kept. When others might have raised their fist, he opened the door,” zei Ali. Volgens hem stond Santokhi altijd voor harmonie en samenwerking.
De president sprak verder zijn dank uit voor de sterke band die Santokhi heeft helpen smeden tussen Suriname en Guyana. “Deze band kende ook uitdagingen, maar zal niet breken. Ze zal blijven bestaan, zacht maar sterk als steen,” aldus Ali.
Tot slot deelde hij persoonlijke herinneringen aan informele momenten met Santokhi, buiten het zicht van de camera’s. Daarbij noemde hij ook Mia Mottley en Gilmar Pisas, met wie hij in kleiner verband gesprekken voerde, ideeën uitwisselde en vriendschappen opbouwde.
- Condoleanceregister voor president Santokhi druk bezocht in…..
- Eervolle staatscrematie voor gewezen president Chan Santokh…..
- August Hary Sniphout..
- President Simons voerde maar één diepgaand gesprek met Sant…..
- ‘Get a grip’: Iraanse ambassades bespotten Trum…..
- Ali over Santokhi: “Hij zag de rivier niet als scheidslijn,…..
- Laatste eer voor Chan Santoki: Familie en politiek nemen af…..
- Herinneringen aan Chan..
- Weduwe Santokhi: “Landsbelang stond voor hem altijd centraa…..
- Premier Pisas: “Groot verlies van een ware vriend en leider…..
- Nationale en internationale eerbetonen bij afscheid Chan Sa…..
- Simons bij afscheid Santokhi: “Hij voltooide zijn levensopd…..
- Premier Curaçao: Santokhi was niet bang om kansen te nemen..
- Lijk Braziliaan opgegraven die vermoedelijk door misdrijf i…..
- Man die vrouw mishandeld en met vuurwapen bedreigd aangehou…..
- Melissa Santokhi-Seenacherry: “Liefde zit in de kleine gewo…..
- President Ali: hij zag de rivier niet als scheidslijn, maar…..
- President Simons: “Santokhi heeft zijn taak in het leven af…..
- Leiderschap en rouw in een multi-etnische samenleving..
- Internationale leiders eren Santokhi: ‘Een bruggenbouwer en…..
- Dochter Shanylla Santokhi: ‘Ik moest mijn vader delen met h…..